Keine exakte Übersetzung gefunden für المهام المعلقة
Computer
Wirtschaft
Medizin
Building
Electric Engineering
Light
architecture
Chemie
Banken
Übersetzen Englisch Arabisch المهام المعلقة
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
on hold (adj.) , {Comp}معلقة {كمبيوتر}mehr ...
-
poster {Wirt}مُعَلَّقَةٌ {اقتصاد}mehr ...
-
pendent (adj.)mehr ...
-
suspended animation {Med}حَياةٌ مُعَلَّقَة {طب}mehr ...
-
hanging steps {Build.}درجات معلقة {مثبتة في الجدار من جهة واحدة}، {بناء}mehr ...
-
hanging buttress {Civ. Eng.}كتف معلقة {هندسة مدنية}mehr ...
-
hanging battens {Light.}صف من المصابيح المعلقة {ضوء}mehr ...
-
cantilever {arch.}تيفة معلقة {هندسة}mehr ...
-
suspensory mechanism {Med}آلِيَّةٌ مُعَلِّقة {طب}mehr ...
-
overhead gear {arch.}مكنات معلقة {هندسة}mehr ...
-
suspended matter {Chemie}مادة معلقة {لا ذائبة ولا راسبة}، {كمياء}mehr ...
-
suspension culture {Med}mehr ...
-
suspended pump {arch.}مضخة معلقة {هندسة}mehr ...
-
suspended scaffold {Build.}سقالة معلقة {بناء}mehr ...
-
suspension bridge {Civ. Eng.}قنطرة معلقة {هندسة مدنية}mehr ...
-
telfer {Elec. Eng.}عربة معلقة {تسير بالكهرباء}، {هندسة كهربائية}mehr ...
-
sustentacular cells {Med}خَلاَيا مُعَلِّقَة {خَلاَيا الدَّعْم}، {طب}mehr ...
-
hanging cast {Med}mehr ...
-
suspensory bandage {Med}عِصابَةٌ مُعَلِّقَة {طب}mehr ...
-
aerial carrier {arch.}عربة معلقة {هندسة}mehr ...
-
outstanding cheques {Bank}الشيكات المعلقة {بنوك}mehr ...
-
interests in suspense {Wirt}فوائد معلقة {اقتصاد}mehr ...
-
loans outstanding {Wirt}قروض معلقة {اقتصاد}mehr ...
-
bracket table {Med}طاولة مُعَلَّقَة {طب الأسنان}، {طب}mehr ...
-
suspended particulates {Med}جسيمات معلقة {طب}mehr ...
-
telpher (n.) , [pl. telphers]mehr ...
-
outstanding cheque {Wirt}الشيكات المعلقة {اقتصاد}mehr ...
-
suspended particulates {Med}جسيمانيّات معلقة {طب}mehr ...
-
in-doubt transaction (n.) , {Comp}عملية معلّقة {كمبيوتر}mehr ...
-
bill in suspense {Wirt}فاتورة معلقة {اقتصاد}mehr ...
Textbeispiele
-
a AD Accounts Division CS Contributions Service DPKO Department of Peacekeeping Operations OHRM Office of Human Resources Management OLA Office of Legal Affairs PFD Peacekeeping Financing Division T Treasuryباء - المهام المعلقة الأخرى في شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد
-
At the same time, work continued on outstanding tasks remaining regarding completed and closed missions.وفي الوقت نفسه، تواصل العمل بشأن المهام المعلقة المتبقية المتعلقة بالبعثات المنجزة والمغلقة.
-
(f) Set a clear timetable for the completion of tasks outstanding from UNDP 2001 (para. 70);(و) وضع جدول زمني واضح لإكمال المهام المعلقة من مبادرة البرنامج الإنمائي 2001 (الفقرة 70)؛
-
In paragraph 10 (f), the Board recommended that UNDP set a clear timetable for the completion of tasks outstanding from the UNDP 2001 initiative.وأوصى المجلس في الفقرة 10 (و) البرنامج الإنمائي بوضع جدول زمني واضح لإكمال المهام المعلقة من مبادرة البرنامج الإنمائي 2001.
-
In paragraph 10 (f), the Board recommended that UNDP set a clear timetable for the completion of tasks outstanding from the UNDP 2001 initiative.يوصي المجلس في الفقرة (و) البرنامج الإنمائي بوضع جدول زمني واضح لإكمال المهام المعلقة من مبادرة البرنامج الإنمائي 2001.
-
The Board recommends that UNDP set a clear timetable for the completion of tasks outstanding from the UNDP 2001 initiative (para.ويوصي المجلس البرنامج الإنمائي بوضع جدول زمني واضح لإكمال المهام المعلقة من مبادرة البرنامج الإنمائي 2001 (الفقرة 70).
-
We are pleased to note the renewed commitment with which the new leaders in Kosovo have proposed to carry out the pending tasks in the implementation of standards.ويسرنا أن نلاحظ الالتزام المجدد، الذي اقترح القادة الجدد في كوسوفو في ضوئه الاضطلاع بالمهام المعلقة فيما يتصل بتنفيذ المعايير.
-
In spite of these encouraging results, underdevelopment, poverty, the existence of weapons of mass destruction and regional crises — in particular the crisis in the Middle East — constitute some of the outstanding tasks before us.ورغم كل هذه النتائج المشجعة، فإن مظاهر التخلف الإنمائي والفقر ووجود أسلحة الدمار الشامل والأزمات الإقليمية - خاصة الأزمة في الشرق الأوسط - تشكل بعض المهام المعلقة التي تنتظرنا.
-
Outstanding tasks remaining for completed and closed peacekeeping operations and the Field Administration and Logistics Division for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002خامسا - المهام المعلقة المتبقية في عمليات حفظ السلام المنجزة والمغلقة وشعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
-
This increasingly welcome environment, coupled with some outstanding tasks for the new Assembly to resolve with the assistance of UNTAET, will encourage more refugee returns.وستشجع هذه البيئة المؤاتية على نحو متزايد بالإضافة إلى بعض المهام المعلقة التي ستحسمها الجمعية بمساعدة إدارة الأمم المتحدة الانتقالية، على عودة المزيد من اللاجئين.